Papa Francisco dice "Sabemos que, por desgracia, los cristianos a veces no difunden el aroma de Cristo, sino el mal olor de su pecado."

PAPA FRANCISCO - AUDIENCIA GENERAL
Sala Pablo VI -
El texto siguiente también incluye partes de la lectura no-en-s que se dan por igual de pronunciadas.

El ciclo de Catequesis. El Espíritu y la Novia. El Espíritu Santo guía al pueblo de Dios para encontrarnos con Jesús nuestra esperanza. 6. El Espíritu del Señor está sobre mí. El Espíritu Santo en el Bautismo de Jesús
Queridos hermanos y hermanas, buenos días.
Hoy reflexionamos sobre el Espíritu Santo que viene a Jesús en el bautismo del Jordán y se extiende de él en su cuerpo que es la Iglesia. En el Evangelio de Marcos se describe la escena del bautismo de Jesús de la siguiente manera: En aquellos días, Jesús vino de Nazaret de Galilea y fue bautizado en el Jordán por Juan. Y inmediatamente, saliendo del agua, vio los cielos rasgados y el Espíritu descendiente a él como una paloma. Y vino una voz del cielo: Tú eres mi Hijo, el Amado; en ti me he agradado mi satisfacción (Mc 1, 9-11).
Toda la Trinidad se reunió en ese momento a orillas del Jordán. Está el Padre que se hace presente con su voz; está el Espíritu Santo que desciende sobre Jesús en forma de paloma y ahí está aquel a quien el Padre proclama a su Hijo amado, Jesús.

Es un momento muy importante de Apoca de la Apoca de la Apoca, es un momento importante en la historia de la salvación. Nos servirá de bien releer este pasaje del Evangelio.

Qué pasó tan importante en el bautismo de Jesús que todos los evangelistas lo contaron? La respuesta se encuentra en las palabras que Jesús habla, poco tiempo después, en la sinagoga de Nazaret, con clara referencia al acontecimiento del Jordán: "El Espíritu del Señor está sobre mí; porque esto me consagró con la unción" (Lc 4, 18).

En el Jordán, Dios el Padre ha apostado por el Espíritu Santo, es decir, ennotó a Jesús como Rey, Profeta y Sacerdote. De hecho, con aceite perfumado, reyes, profetas y sacerdotes fueron ungidos en el Antiguo Testamento. En el caso de Cristo, en lugar de aceite físico, está el aceite espiritual que es el Espíritu Santo, en lugar del símbolo hay realidad: está el Espíritu mismo que desciende a Jesús.

Jesús estuvo lleno del Espíritu Santo desde el primer momento de su Encarnación. Pero eso fue una gracia personal, incomunicable; ahora, en cambio, con esta unción, recibe la plenitud del don del Espíritu, sino para su misión que, como cabeza, comunicará a su cuerpo que es la Iglesia, y a cada uno de nosotros. Por esta razón, la Iglesia es el nuevo pueblo ríyal, pueblo profético, pueblo sacerdotal. La palabra hebrea "Mesíasah", y la palabra correspondiente en griego Cristo, ambos refiriéndose a Jesús, significan ungido con el aceite de la alegría, ungido con el Espíritu Santo. Nuestro nombre de los cristianos será explicado por los Padres en el sentido literal: los cristianos significan "unimita en imitación de Cristo". [1]

Hay un Salmo de la Biblia que habla de un aceite perfumado, derramado sobre la cabeza del sumo sacerdote Aarón y que desciende al borde de su manto (cf. Sal 13, 2). Esta imagen poética del óleo que cae, acostumbrada a describir la felicidad de convivir como hermanos, se ha convertido en una realidad espiritual y en la realidad mística en Cristo y en la Iglesia. Cristo es la cabeza, nuestro Sumo Sacero, el Espíritu Santo es el aceite fragante, y la Iglesia es el cuerpo de Cristo en el cual se extiende.

Hemos visto por qué el Espíritu Santo, en la Biblia, es simbolizado por el viento y, de hecho, toma de ella su propio nombre, Ruah - viento. También vale la pena preguntarse por qué es simbolizado por el petróleo, y qué enseñanza práctica podemos extraer de este símbolo. En la Misa del Jueves Santo, consagrando el aceite llamado "Crisma", el obispo, refiriéndose a aquellos que recibirán la unción en el Bautismo y la Confirmación, dice: "Esta unción los penetra y los santifica, para que, liberados de la corrupción nativa y templo consagrado de su gloria, puedan derramar el aroma de una vida santa. Es una aplicación que se remonta a San Pablo, que escribe a los Corintios: Porque estamos ante Dios el incienso de Cristo (2 Cor 2, 15). La unción nos hace perfume, e incluso una persona que vive con alegría sus perfumes unción la Iglesia, perfuma la comunidad, huele a la familia con este perfume espiritual.

Sabemos que, por desgracia, los cristianos a veces no difunden el aroma de Cristo, sino el mal olor de su pecado. Y nunca olvidemos: el pecado nos aleja de Jesús, el pecado nos hace volvernos malo. Y el diablo no se olvida de esto, normalmente, el diablo entra de los bolsillos. Y esto, sin embargo, no debe distraernos del compromiso de realizar, en la medida de lo que podamos y cada uno en su propio entorno, esta sublime vocación de ser el buen olor de Cristo en el mundo. La fragancia de Cristo se libera de los frutos del Espíritu, que son el amor, la alegría, la paz, la magnanimidad, la bondad, la bondad, la fidelidad, la mansedumbre, el control propio (Gal 5:22). Esto lo dijo Pablo, y qué buena idea encontrar a una persona que tiene estas virtudes: una persona con amor, una persona alegre, una persona que crea la paz, una persona magnánima, no tirchia, una persona benevolente que da la bienvenida a todos, una buena persona. Es bonito encontrar a una buena persona, una persona fiel, una persona mansa, que no se sienta orgullosa... Si nos esforzamos por cultivar estos frutos y cuando encontremos a estas personas entonces, sin que nos demos cuenta, alguien sentirá a nuestro alrededor un poco de la fragancia del Espíritu de Cristo. Pidamos al Espíritu Santo que nos haga más conscientes unos de otros, ungidos por él.

-[1] Cff S. Cirilo de Jerusalén, mystagogista Catechesis, III,1.
-

Saludos

Je salue cordialement les personnes de langue fran?aise, particulierement les pálerins des paroisses des Rives de la Bruche de France, ainsi que ceux du Burkina Faso et du diócse d'Abidjan. En cette période de vacances, demandons la gr?ce du Saint Esprit afin de répandre, autant que possible et chacun dans son milieu, le bon parfum du Christ dans la vie de nos frérres et s?urs. Que Dieu vous bénisse.

[Enfado cordialmente a los franceses, en particular a los peregrinos de las parroquias de las Rives de la Brucha de Francia, y a los de Burkina Faso y a la diócesis de Abiyán. En este período vacacional, pedimos que la gracia del Espíritu Santo se propañera, por lo que podemos y cada uno en su propio entorno, el buen olor de Cristo en la vida de nuestros hermanos y hermanas. Que Dios te bendita.]

Doy una cálida bienvenida a todos los peregrinos y visitantes de habla inglesa que participan en la audiencia de hoy. Sobre vosotros y vuestras familias invoco la alegría y paz de nuestro Señor Jesucristo. Que Dios los bendile a todos.

[Tengo una cordial bienvenida a todos los peregrinos de habla inglesa presentes en la audiencia de hoy. Sobre todos vosotros y vuestras familias invoco la alegría y la paz de nuestro Señor Jesucristo. Que Dios te bendito.]

Liebe Glaeubige deutscher Sprache. Bei der Taufe am Jordan sombrero Gott, der himmlische Vater, Jesus als seinen geliebten Sohn geoffenbart. Jesucristo wieder en den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit aller Glaeubigen zu stellen waruch das besondere Anlie des heiligen Pius X., dessen Gedenktag wir heute bege. Auf seina Fuersprache hin lasse der Herr euch stets seine liebvolle Naehe erfahren.

[Queridos fieles de habla alemana. En el bautismo en el Jordán, Dios, el Padre celestial, reveló a Jesús como su Hijo amado. Regresar a Jesucristo al centro de la atención de todos los creyentes fue también el gran deseo de San Pío X, cuya memoria celebramos hoy. Por su intercesión, que el Señor os conceda siempre experimentar su amar cercanía.

Saludo cordialmente a los peregrinos de lengua espa?ola. Veo banderas mexicanas, Salvadorre?as, argentinas, Uruguayayas. "Cu?ntos hispanoparlantes. Los animo a difundir el perfume de Cristo por medio de los frutos del Esp?ritu Santo, es deir, dando testimonio del amor, la alellerria, la paz, la afabilidad y la unión, entre otros (cf. Ga 5, 22). Que Jesusas bendiga y la Virgen Santa lo cuide. - Muchas gracias.

Sa?do cordialmente os fiéis de l?ngua portuguesa, modo de especial os peregrinos da Par?quia Santa Rita de Cassia de Itumbiara. Ungidos pelo Esp?rito Santo, doef?vel doe Alt?simo, renovemos o nosso empenho mission-rio em levar o perfume de Cristo a todo o mundo. Deus vos aben?oe.

[Saludo cordialmente a los fieles de habla portuguesa, especialmente a los peregrinos de la Parroquia de Santa Rita de Cassia, de Itumbiara. Ungidos por el Espíritu Santo, un don inefable del Altísimo, renovemos nuestro compromiso misionero de llevar el perfume de Cristo a todo el mundo. Que Dios te bendita.]

La zona sí. - - El yo'''''''''''''''''''''''' El yo'''''''''''''''''''''''

Saludo a los fieles de habla árabe. Que el Espíritu Santo esté al principio de cada actividad, reunión y proclamación. Amenace y rejuvenece a la Iglesia. Que el Señor los bendiga a todos y siempre os proteja de todo mal.]

Pozdrawiam polskich pielgrzym?w. Nasz ?wiat, naznaczony wojnami i podzia?ami, bardziej ni kiedykolwiek potrzebuje owoc?w Ducha ?wi?tego. Pocz?wszy o waszych rodzin i ?rodowisk pracy, wno?cie w codzienne ?ycie mi?o?, pok?j i dobro?. Niech era modlitwa za przyczyn? Matki Bo?ej Jasnog?rskiej, do kt?rej w tych tygodniach tak licznie pieszoel pielgrzymujecie, wyjedna ?wiatu dar upragnionego pokoju. Zawierzam era matczynej opiece Maryi i b?ogos?awi? waszej Ojczy?nie.

Saludo a los peregrinos polacos. Nuestro mundo, marcado por guerras y divisiones, necesita los frutos del Espíritu Santo más que nunca. Empezando de vuestras familias y de vuestros entornos de trabajo, trae amor, paz y bondad a vuestra vida diaria. Que vuestras oraciones por intercesión de Nuestra Señora de Nuestra Señora de Jasna Gora, a quienes tantos dejáis en pie en estas semanas, concedáis al mundo el don de la paz tan deseada. Os encomiendo a la protección materna de María y bendito a vuestra patria.]

* * *

Doy una cordial bienvenida a los peregrinos de habla italiana. Saludo en particular a los fieles de las parroquias de San Domenico en Crotone, San Rocco en Dolo y la Banda de Caprarola.

Hoy, conmemoración de San Pío X, el día del catequista se celebra en muchas partes del mundo. Pensemos en nuestros catequistas y catequistas que llevan a cabo tanto trabajo y, en algunas partes del mundo, son los primeros en llevar a cabo la fe. Oremos hoy por los catequistas, para que el Señor los haga valientes y siga adelante.

Finalmente, mis pensamientos van a los jóvenes, a los enfermos, a los ancianos y a los recién casados. Sobre el malvado del Santo Pontífice Pío X os animo a adigiros a Cristo escuchando su Palabra y con el testimonio de buenas obras.

Y por favor, no olvidemos la maltrecheza Ucrania que sufre tanto. No olvidemos a Myanmar, Sudán del Sur, Kivu del Norte y muchos países que están en guerra. Rezamos por la paz. Y no olvidemos a Palestina e Israel: que allí hay paz.

A todos ustedes mi bendición.

Comentarios